ترجمه فصل پنجم كتاب اصلاح و بهبود تئاتر رشته كارشناسي تأتر – كارگرداني

ترجمه فصل پنجم كتاب اصلاح و بهبود تئاتر رشته كارشناسي تأتر – كارگرداني - شركت دوك (Duke) تحت مديريت ويليام داونانت (William Davenant) در اول نوامبر 1660 نمايش‌نامه‌اي را در سالزبوري كورت (Salisbury Cort) اجرا كرد، تئاتري كه از خشم پيورتين ها (Puritan) نجات يافته بود...

دسته بندی: کتاب » هنری

تعداد مشاهده: 990 مشاهده

فرمت فایل دانلودی:.rar

فرمت فایل اصلی: doc

تعداد صفحات: 68

حجم فایل:121 کیلوبایت

  پرداخت و دانلود  قیمت: 5,500 تومان
پس از پرداخت، لینک دانلود فایل برای شما نشان داده می شود.
0 0 گزارش
  • باغ دورست (DOREST) 
    شركت دوك (Duke) تحت مديريت ويليام داونانت (William Davenant) در اول نوامبر 1660 نمايش‌نامه‌اي را در سالزبوري كورت (Salisbury Cort) اجرا كرد، تئاتري كه از خشم پيورتين ها (Puritan) نجات يافته بود. 
    زمين ورزشي ليزل (Lisle) توسط داونانت (Davenant) به تئاتر تبديل شد و از سال 1671- 1660 كه تغيير شكل داده بود، در خدمت اين شركت بود زمين تنيس در خيابان پرتقال نزديك مهمان‌سراي لينكلن (Lincoln) زيادي كوچك بود. گيبر (Gibber) به آن به عنوان محل كوچك و فقيرانه‌اي اشاره مي‌كند. پس كساني كه به ساختن يك تماشاخانه كمدي اهميت مي‌دادند تصميم به ساختن تماشاخانه‌اي در نقشه Dorest Gavden گرفتند. تماشاخانه باغ دورست (Dorset) در 9 نوامبر 1671 افتتاح گرديد. اين ساختمان آن طور كه گفته شده است ارزشي به اندازه 9000 پوند، طولي به اندازه 140 پا (فوت) و عرضي به اندازه 57 داشته است، كه قادر به جا دادن بين 1000 تا 1200 نفر بوده است. جلو صحنه‌بندي بي‌قاعده تزئين شده بود با مجسمه‌ها و حكاكي‌هايي با نشانه‌ها و علايم وابسته به نشانهاي نجابت خانوادگي كه هنوز در صفحه مسي تزئين شده توسط دُول ستايش مي‌شوند. اولين كوارتوستله (qurto settle)، امپراطور مراكش فرانسواز برونت (Francois Brunet) در سفرش به انگلستان در سال 1976 براي تئاتر صنفي از تالار نمايش (اوديتوريوم) به جا گذاشت. 
    در زمانيكه فرانسوي‌ها كمتر به لباس‌هاي آرتيست‌ها و بازيگران فكر مي‌كردند او بيشتر راحتي تماشاگران را دوست مي‌داشت. تالار نمايش (اوديتوريوم) بي‌نهايت زيباتر و عملي‌تر از تماشاخانه‌هاي هنرپيشه‌هاي فرانسوي بود. كف زمين در نمايشگاه به شكل آمفي‌تئاتر ترتيب داده شد. صندلي‌ها طوري چيده شدند كه هيچ صدايي شنيده نمي‌شود. هفت جايگاه مخصوص كه هر كدام 20 نفر را در خود جاي مي‌دهند همان تعداد جايگاه در طبقه دوم، زيرين و بالاتر از آن، هنوز مانند بهشتي وجود دارد. 

    فهرست مطالب:
    فصل پنجم: اصلاح و بهبود تئاتر
    1- باغ دورست 2
    2- اولين كوچه دروري 3
    3- اصلاح در پيشرفت 3
    4- درون اولين راه (كوچه) دروري 4
    5- دومين تئاتر سلطنتي 4
    6- زنبورهاي نر بيكار در كندوي نمايش 5
    7- از دست رفتن يكرنگي و صميميت 6
    8- انطباق اجتماعي 7
    9- نمايش يك چيز نيست 7
    10- بانوي من كاستل مين دوباره 8
    11- جناب چارلز نمايش را مي دزدد 8
    12- بانوان با پوشش ماسك 9
    13- كمدي بي مطالعه در گالري ما 10
    14- ماسك ها 10
    15- تأثيرات تماشاخانه 11
    16- آداب سلحشوران اصلاحات 12
    17- نحوه بازيگري 14
    18- نقش هاي بترتوني 16
    19- نقش بترتون در اتللو و هملت 17
    20- دستورالعملي براي بازيگران 19
    21- خانم بري 25
    22- خانم براس گريدا 27
    23- شركت هاي رقيب 28
    24- يك سومين روز ديگر 33
    25- واردات خارجي 34
    26- كمدين ها در مقابل دراماتيست ها 38
    27- لباس هاي جديد 39
    28- جدال بر سر يك تور صورت يا نقاب چهره 40
    29- ديدار از اتاق رختكن يك تئاتر دوران بازگشت 41
    30- البسه سنتي قهرمان 44
    31- تئاتر در بازار علوفه خشك 45
    32- جزيره دلپذير و سحرآميز 47
    33- عصر تجارت 52




    برچسب ها: ترجمه فصل پنجم كتاب اصلاح بهبود تئاتر رشته كارشناسي تأتر كارگرداني
  

به ما اعتماد کنید

تمامي كالاها و خدمات اين فروشگاه، حسب مورد داراي مجوزهاي لازم از مراجع مربوطه مي‌باشند و فعاليت‌هاي اين سايت تابع قوانين و مقررات جمهوري اسلامي ايران است.
این سایت در ستاد ساماندهی ثبت شده است.

درباره ما

فروش اینترنتی فایل های قابل دانلود، پروژه، مقاله، و....
در صورتی که نیاز به راهنمایی دارید، صفحه راهنمای سایت را مطالعه فرمایید.

تمام حقوق این سایت محفوظ است. کپی برداری پیگرد قانونی دارد.
طراحی سایت: وبتینا